Blizzard, vous avez dit blizzard, par Phil le marin

[Scroll down or click here for English version]

Et non on est pas morts ! Juste un peu ensevelis sous la neige ! Enfin, la poussière de neige, car le blizzard, c'est ça: une espèce de poudre blanche hautement décapante qui vous empêche et de voir et de respirer … Dans ces cas-là, bien sûr, une seule chose à faire: rester bien douillettement à l'intérieur. Il faisait bon à l'intérieur, tellement bon que le petit excité chauffa si fort, si fort … qu'il finit par foutre le feu à la cloison en OSB, pourtant protégée par une feuille de simili amiante ! L'incendie (qui était en fait une combustion lente et de faible ampleur, rassurons vite les petits parents et autres …) vite circonscrit, nous avons décalé le poêle à bois plus vers l'intérieur de la pièce. Il chauffe moins la paroi, et plus le carré !

Nous avons passé une semaine au bateau, et depuis hier, nous sommes de nouveau à Paulatuk, le beau temps étant revenu. Toujours rien de neuf en ce qui concerne le presbytère, mais un accord a vu le jour avec Ray: nous resterons chez lui, en échange de quoi nous partagerons la note de fuel et d"électricité. Ça nous va, on reste immergés dans notre famille inuvialut ! Rien ne nous empêche de partir de temps à autre au bateau d'ailleurs …

Grosse chute de neige

 

Blizzard insinuant

Malgré les protections, la poussière de neige s'infiltre partout …
Despite protections, snow powder gets everywhere

Lavage de petite culotte

Les saines occupations du bord !
Sound activities aboard

P2070087

Retour du beau temps !

Agathe conduit le skidoo

Agathe s'entraîne à conduire le skidoo
Agathe training herselft riding the snowmobile


 

Blizzard, you said blizzard, by Sailor-Phil

And no we're not dead! Just a bit buried in the snow! Actually, more like dust of snow as the blizzard is just that: a kind of highly scouring white powder that prevents you from seeing and breathing … In these cases, of course, the only thing to do: stay well comfy inside. It felt good inside indeed, so good that our "little excited" (stove) heated strong, so strong … he finally set fire to the OSB wall, yet protected by a kinda sheet of asbestos! The fire (which was actually a slow and small-scale combustion, let's quickly reassure parents and relatives…) quickly circumscribed, we moved the stove closer to the inside of the room. It heats least the wall, and more the wardroom!

We spent last week at the boat, and since yesterday, we are back in Paulatuk, suny weather being back. Nothing new yet regarding the presbytery, but an agreement came out with Ray: we will stay at his house, and will share the bill for fuel and electricity. We're fine with that, we remain immersed in our inuvialut family! We can still move to the boat from to time to time…

English translation by Tanguy


Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s